Pse pikërisht ? Sepse libri dhe filmi ishin tashmë një fenomen global. Por në Shqipëri, Kosovë dhe trevat shqiptare, ai mori një jetë të dytë falë përkthyesve amatorë. Këta heronj anonimë të internetit ulen pas ekranit në ora 3 të mëngjesit, me një gotë raki dhe një fjalor anglisht-shqip (apo thjesht Google Translate), duke u munduar të përkthejnë: “I don’t make love. I fuck… hard.”

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies