Recently added to their library in several regions following the Sony/Funimation merger.
Cowden’s performance is widely considered the heartbeat of the dub. In the Japanese version, deaf actress Saori Hayami delivered a delicate, breathy performance. Cowden matches this authenticity. Her delivery is intentionally disjointed, high-pitched, and struggles with intonation. This creates a visceral discomfort in the listener that mirrors the characters' reactions to Shoko. a silent voice koe no katachi english dub hot
Often carries the film in various regions with both sub and dub options. Recently added to their library in several regions