Tokyo Ghoul | -dub- [top]

The English dub for Tokyo Ghoul was produced by Funimation Entertainment. It is notable for being part of the "Simulcast" era, where dubbing studios aimed to release English audio tracks as close to the Japanese broadcast as possible to combat piracy.

Short rating (out of 5)

Dubbing Tokyo Ghoul presented a unique challenge: . The manga and anime rely heavily on Kaneki’s internal thoughts. In the sub, you read subtitles while listening to Hanae whisper. In the dub, the scriptwriters had to make those thoughts flow naturally in English without pausing the action. Tokyo Ghoul -Dub-