: The text describes "keramet" (miracles), such as Rumi’s interaction with supernatural entities, which are often used to explain mystical concepts in the Qur'an.
: While full English translations are rarer than those of Rumi's poetry, scholarly works by authors like Franklin Lewis provide extensive context and translated excerpts. How to Locate a Copy sawaqub almanaquib pdf
| Element | Details | |---------|---------| | | The text most commonly identified as Sawaq al‑Manaqīb is attributed to Al‑ʿUmarī (ʿUmar ibn al‑Khaṭṭāb al‑ʿUmarī) , a 13th‑century Syrian scholar who wrote extensively on the virtues of the Prophet and the early Muslim community. Some manuscript traditions, however, cite Abū al‑Faraj al‑Ishbīlī (d. 1245 CE) as the compiler. The precise attribution can vary because the work circulated in manuscript form for centuries before being printed. | | Date of composition | Roughly mid‑13th century CE (630–640 AH) . The period corresponds to the later Ayyubid and early Mamluk eras, when there was a renewed interest in devotional literature that reinforced piety and communal identity. | | Geographical origin | The work emerged in the Levant (modern‑day Syria/Palestine), a cultural crossroads where Arabic literary production thrived. The author(s) likely drew upon earlier manaqib collections such as Ibn Hishām’s Sirat al‑Nabawiyya and Ibn Qayyim’s Madarij al‑Sāʾir . | : The text describes "keramet" (miracles), such as
The text regarding (also spelled Thawaqib-i manaqib or Sawaqib-ul-Manaqib ) typically refers to one of two distinct Persian hagiographical works focusing on the virtues and miracles of Sufi saints. 1. The Hagiography of Jalaluddin Rumi | | Date of composition | Roughly mid‑13th
: The manuscript is frequently cited by historians to show that historical Islamic societies often had a more complex and sometimes more visible engagement with homoeroticism than is modernly assumed. Artistic Expression : One famous illustration, titled "Spilling the Wine,"